No exact translation found for نسبة الخطوة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نسبة الخطوة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pour eux, c'est leur mouvement parfait.
    بالنسبة لهم , تُعتبر الخُطوة المثالية
  • La présente session de l'Assemblée générale doit donc déterminer la marche à suivre pour l'étape cruciale suivante : la conférence sur le climat, qui va se tenir à Bali.
    هذه الدورة للجمعية العامة، بالتالي، لا بد من أن تحدد المسار بالنسبة للخطوة الحيوية التالية: مؤتمر المناخ في بالي.
  • C'est un grand moment, pour moi.
    .إنّها خطوةٌ كبيرة بالنسبة لي
  • C'est un grand pas pour nous tous.
    هذه خطوة كبيرة بالنسبة لنا جميعا
  • Attend, il s'agit d'une grande décision pour Carlton aussi.
    (هذه خطوة كبيرة بالنسبة لـ (كارلتون
  • C'est un grand pas pour toi, pas vrai ?
    حسناً هذه خطوة طبيرة بالنسبة لك, صحيح؟
  • Pour le Chili, la décision de créer un Conseil des droits de l'homme est un progrès important du point de vue de la protection universelle des droits de l'homme.
    والقرار بإنشاء مجلس حقوق الإنسان يمثل بالنسبة لشيلي خطوة هامة نحو الحماية العالمية لحقوق الإنسان.
  • De même, des mesures ont été adoptées pour réduire les taux de mortalité et de morbidité maternelles.
    وأُخِذَت كذلك خطوات لتقليل نسبة وفيات الأمهات وإصابتهن بالأمراض.
  • Beaucoup retrouvent pour la première fois le monde sauvage.
    بالنسبة لكثيرين, هذه أول خطوة في الحياة البرية
  • Paula, je suis désolé. C'est une sacrée étape pour moi.
    .بولا)، إنّي آسف) .هذه خطوة كبيرة بالنسبة لي